電卓,実務電卓 電卓財務会計計算機事務所ビッグボタン (Color : Gold) B09M34YKTT-8871-kW3 ビジネス電卓 カラー:Silver

 次期アメリカ大統領としてトランプ氏が当選し、関連報道などで連日メディアを賑わせています。この選挙戦以前に日本で「トランプ」と言えば、一般的にはハート・スペード・ダイヤ・クラブの4種類の絵柄の1~13までのカードを指していたと思います。ところで、「トランプ」の綴りは"trump"であり、次期大統領と同じですが、「トランプ」は必ずしも"trump"では無いようです。何を言っているのか解りにくいですが、日・米のMEDICOM TOY BE@BRICK 400%100%を見ると以下の通り。
 

日本で言う「トランプ」とは

 日本語版による「トランプ」は、冒頭に記したのと同様に4種類の1~13までのカードを説明しています。
☆たぁネェ様専用☆ ヴァンドーム青山 ダイヤモンドネックレス
マツダMPV 23T ROMチューン 予備検付
電卓 おしゃれ 電卓標準機能電子卓上計算機メカニカルキーボードハンドヘルド電卓毎日の基礎的研究事務所 卓上 電卓 (Color : グレー) B09HTHXWJH-9059-wHY
 ということで、日本語の「トランプ」は英語の"Playing card"に相当するようです。
 

電卓,実務電卓 電卓財務会計計算機事務所ビッグボタン (Color : Gold) B09M34YKTT-8871-kW3 ビジネス電卓 カラー:Silver

 Tellermate(テラーメイト) Model T-iX 1000英語版による"Trump"は、以下のページで説明されています。
専用出品❤️
 当該ページの日本語版は、以下。
Impact EAA 1kg(コーラ)【マイプロテイン】
 ということで、英語の"Trump"とは日本語の「切り札」に相当するようです。トランプに限定した切り札ではなく、もっと幅広い意味の切り札として使えるようです。

 英語版を掻い摘んで読んでみると、英語の"trump"は15世紀のイタリアのカードゲームの"trionfi"に由来し、それは子供のための玩具のための木のおもちゃ数学数学のおもちゃ、玩具数のブロックの形状選別者幼児学習玩具 電卓 おしゃれ B09GN41KT8-9061-sVZのtriumphus(英語のtriumph, victory procession)に由来するそうです。すなわち日本語で言うところの大勝利や凱旋行列的なものが由来になるようです。由来に続き、"Trump in card games"(カードゲームでのトランプ)という節で、カードゲームのトランプの説明に触れています。その後に、"Metaphorical uses"(メタファーとしての使用例)という説で、暗喩や比喩的な使用例が説明されています。具体的には、以下のようなもののメタファーとして使用されると記述されています。

  • person(人)
  • ⭐️美車⭐️ウェイクX/SA/ターボ/車検ほぼ2年/修復無し/文句無し評価4
  • the starting of a chain of events(一連のイベントの始まり)

 このメタファーを見る限り、日本語で「カードを切る」「切り札を出す」的な比喩表現と類似する使用例になっているようです。
 故に、"trump" ≒ 「カード」 ≒ 「切り札」ということになるのでしょう。
 

電卓,実務電卓 電卓財務会計計算機事務所ビッグボタン (Color : Gold) B09M34YKTT-8871-kW3 ビジネス電卓 カラー:Silver

 ディップティック オードトワレディスカバリーセットFCRB NIKE EMBLEM SWEAT S soph 16ss ナイキ
Source: コスメデコルテ ホワイトロジスト ブライト コンセントレイト <美白美容液>

 名詞としては以下の通りで、3番目の用法が日本語で一般に指す「トランプ」に相当するようです。

  1. → trumps
  2. ZIGZAG LACE UP PUMPS アメリヴィンテージ
  3. → trump card
  4. → come/turn up trumps

 動詞としての用法もあり、

  1. to play a trump that beats someone else’s card in a game
  2. ★ハイブリッド 4WD アルファード 車検ロング

富士のにんにく卵黄 3個セット

カンパリサーバー⛳️美品レディースM ニューバランスゴルフ アンサンブルワンピースインナーパンツ付レディ・ガガが掲げた"Love trumps hate."と書かれたボードを「トランプは嫌い」と誤訳したとして話題になっていました。確かにこの訳は謝りで、ここでの"trump"は動詞で"Love"が主語のため三単現の"s"が付いていると理解すべきで、上記の動詞の2番目の用法と解釈するべきでしょう。「愛は憎悪よりうまくいく」とか「愛は像憎悪に勝る」とか「愛は憎悪より優れる」的な雰囲気の意味で、多少恣意的な意訳かもしれませんが、「(選挙戦中の言動で見られたような)hateをまき散らすより、loveで満たそう」的な建設的な訴えなのではないでしょうか。
 



以上。

K18 YG ゴールド 琥珀 こはく ブラック ネックレス 18金 箱付き.

電卓,実務電卓 電卓財務会計計算機事務所ビッグボタン (Color : Gold) B09M34YKTT-8871-kW3 ビジネス電卓 カラー:Silver

プロフィール
注目記事
WWW.EKOREC.IT RSS